recircle-jp.com | 15.0%割引 G-SHOCK/時計/BEAMS別注/G-5500BE-1JR/限定

販売価格 :
¥25,000円 ¥21,250円 (税込) 送料込み

お気に入りに追加

商品の情報

  • 配送料の負担:送料無料
  • 発送までの日数:1~2日以内に発送(店舗休業日を除く)

商品詳細

商品の情報

ブランドジーショック
商品の状態目立った傷や汚れなし

G-SHOCK
BEAMS別注DW-5500
オレンジ限定品
G-5500BE-1JR タフソーラー
完全限定で販売され、即完売した
オークションでもそうそう出回らないレアモデルです。
希少なアイテムですので、お探しの方は是非。

状態は良好ですが、自宅保管の品ですので、
ご理解のある方のみご入札お願いいたします。
ファッション
時計
メンズ
G-SHOCK/時計/BEAMS別注/G-5500BE-1JR/限定 画像1

G-SHOCK/時計/BEAMS別注/G-5500BE-1JR/限定 画像2

G-SHOCK/時計/BEAMS別注/G-5500BE-1JR/限定 画像3

G-SHOCK/時計/BEAMS別注/G-5500BE-1JR/限定 画像4

G-SHOCK/時計/BEAMS別注/G-5500BE-1JR/限定 画像5

  • 商品満足度

    4.8
  • 採点分布

    2122件)
    • 5つ★
      0%
    • 4つ★
      100%
    • 3つ★
      0%
    • 2つ★
      0%
    • 1つ★
      0%
    5

    こちらの商品はもともと純正ラバーベルトのモデルになっております。 ステンレスのベルト等は付属しておりません(^^)

    4.9

    コメントありがとうございます。 商品説明にもありますようにお値段交渉予めお断りさせて頂いておりますが、せっかくコメント頂きましたので今回お気持ちばかりではございますが200円引きでしたら対応させて頂きます!

    4.8

    コメント失礼致します。壊れてる訳ではなく、電池交換をすれば稼働するという事でしょうか?

    5

    ケースはついてますか? 後ベルトは何センチですか?

    4.9

    わかりました! 購入させていただきます!

    4.8

    コメント失礼ですが19000円よろしでしょうか? もしよろしければ、値下げして私の名前を添付してください

    5

    申し訳ございませんが値下げはもう考えておりません。この値段で売れなければ削除するだけです。

    4.9

    こんばんは 以前購入させて頂いた者です。 またよろしくお願いいたします。 こちらのシャンプー2個と カミル Oヘアオイルをまとめ買いしたいと考えているのですが、カミルOヘアオイルの在庫はありますか?

    4.8

    コメント失礼します。購入を考えているのですが、12000円へのお値下げ可能でしょうか??(>_<)

    5

    25+送料2,000円でご容赦ください!

    4.9

    初めまして! こちら購入検討していますが在庫はおもちでしょうか?

    4.8

    コメント失礼します。生活防水は大丈夫ですか。宜しくお願いします。

    5

    画像追加と使用頻度のご説明ありがとうございます。 価格ですが、38000円即決で如何でしょうか? 十二分にお安い値段設定かと思いますかご検討よろしくお願いします。

    4.9

    ケース自体には傷がなく、バンドの部分に細かい傷があります。

    4.8

    コメント失礼します。購入を考えているのですが、もしお値下げしてもらえる場合はいくらまで可能でしょうか?

    5

    コメント失礼します!即購入させていただきますので、8000円にお値引きしていただけないでしょうか。もしよろしければ専用にしていただけたらありがたいです。ご返信お待ちしております。

    4.9

    ありがとうございます。 変更いたしました。

    4.8

    他にもHERMES持ってますが同じですよ

    5

    4番目の写真がわかりやすいかと思います。

    4.9

    他サイトにて同時出品中なので 念の為、ご購入の際はコメントにて ご確認いただければ幸いです。

    4.8

    コメント失礼いたします。 タグホイヤーのギャランティカードもございますか?

    5

    カクタマサエ様 コメントありがとうございます。 申し訳ないですが、これ以上のお値下げは考えておりません。ご了解のほど、よろしくお願い致します。